Side Menu
Succede solo a Bologna APS | Visite guidate a data fissa
Scopri con le nostre visite guidate la città di Bologna
visite guidate bologna
89164
page-template-default,page,page-id-89164,page-parent,page-child,parent-pageid-61,cookies-not-set,ajax_fade,page_not_loaded,smooth_scroll,
   

VISITE A DATA FISSA/FIXED DATE TOURS

 

ALLA SCOPERTA DELLA FABBRICERIA / DISCOVERING THE FABBRICERIA

 

Tipologia: DISCOVER PLUS

 

Non una semplice visita guidata: un vero e proprio approfondimento all’interno di una delle Chiese più famose e conosciute del centro di Bologna.

This isn’t just a simple guided tour: it is an in-depth look into one of the most famous and well-known churches in the center of Bologna.

 

 

 

 

 

BASILICA DI SAN PETRONIO / ST. PETRONIO’S BASILICA

 

Tipologia: DISCOVER

 

Un viaggio attraverso la storia, gli aneddoti e i fatti storici che hanno reso la Basilica uno dei luoghi e monumenti più prestigiosi di Bologna.

A journey through the history, anecdotes, and historical facts that have made the Basilica one of Bologna’s most prestigious monuments.

 

 

 

BOLOGNA CITTA’ DELLA MUSICA/ BOLOGNA CITY OF MUSIC

 

Tipologia: DISCOVER

 

Il tour ripercorre le più importanti vicende in ambito musicale, nonché le tracce dei più illustri personaggi europei che sono passati in città come per esempio W.A.Mozart. Si visiterà, tra le altre cose, il Museo internazionale della Musica.

The tour, retraces the most important stories in the music field, as well as the traces of the most illustrious European personalities that have come to the city like W.A.Mozart. Among the others, you will visit the international Museum of Music.

 

 

 

 

 

 

CAMPANILE DI SAN PETRONIO/ ST. PETRONIO’S BELL TOWER

 

Tipologia: DISCOVER PLUS

 

Una visita ai tre piani del Campanile ed alla cella campanaria.

A visit to the three floors of the bell tower and to the belfry.

 

 

 

COMPAGNIA DEI LOMBARDI / COMPANY OF LOMBARDI

 

Tipologia: DISCOVER PLUS

 

L’origine della Compagnia dei Lombardi in città risale al XII secolo, quando 50 famiglie fuggite dalla Lombardia a causa delle lotte fra le fazioni Guelfe e Ghibelline e delle barbarie di Federico I Barbarossa arrivarono a Bologna. Il Consiglio della città le accolse e assegnò loro nel 1162 il terreno per costruire le loro case. La Compagnia dei Lombardi nacque poco dopo, nel 1170, fondata sul principio di solidarietà tra bolognesi e cittadini provenienti dalla Lombardia.

The origin of the Company of Lombardi in the city dates back to the 12th century when 50 families fled from Lombardy due to the struggles between the Guelfe and Ghibelline factions and the barbarism of Federico I Barbarossa and settled in Bologna. The City Council welcomed them and in 1162 assigned them land to build their houses. The Company of Lombardi was born shortly after, in 1170, founded on the solidarity between the Bolognese and the citizens from Lombardy.

 

 

 

 

CONSERVA DI VALVERDE/ VALVERDE CISTERN

 

Tipologia: DISCOVER

 

Cisterna di epoca rinascimentale (1564) eseguita da Tommaso Laureti, architetto palermitano, fu realizzata per alimentare la Fontana del Nettuno.

A Renaissance period cistern (1564) made by the palermitan architect, Tommaso Laureti, and designed as a water supply for the Fountain of Neptune.

 

 

 

 

 

 

 

DENTRO GLI ORGANI DI SAN PETRONIO

 

Tipologia: DISCOVER PLUS

 

È finalmente possibile esplorare il cuore pulsante della prestigiosa cappella di San Petronio, Istituzione di prestigio famosa in tutta Europa per la sua storia centenaria. La visita sarà condotta da una nostra Guida e dal Maestro di Cappella.

 It is finally possible to explore the beating heart of the prestigious chapel of San Petronio, an institution that is famous throughout Europe for its centenary history. The visit will be conducted by our guide and the Maestro di Cappella.

 

 

 

 

 

 

DALL’ARA STADIUM TOUR

 

Tipologia: DISCOVER PLUS

 

Vivi lo Stadio da protagonista. Con i nostri tour potrai scoprire il Dall’Ara, la casa del Bologna Fc 1909, visitando le zone hospitality, la sala stampa e gli spogliatoi delle squadre fino a percorrere il tunnel e scendere in campo come un vero calciatore.

Experience the Stadium as a protagonist. With our tours you can discover the Dall’Ara, House of Bologna FC 1909 soccer team: you will visit the hospitality area, press room and the teams’ dressing rooms to finally walk through the tunnel and take the field, like a real soccer player.

 

 

 

 

I MISTERI OSCURI DI BOLOGNA/BOLOGNA’S DARK MYSTERIES

 

Tipologia: DISCOVER

 

Tra mascheroni demoniaci e streghe scopri la Bologna oscura. La visita si sviluppa attraverso via Santo Stefano, ghetto ebraico e terminerà in via d’Azeglio.

From demonic masks to witches, discover the dark side of Bologna. The tour begins in via Santo Stefano and continues through the Jewish Ghetto to via d’Azeglio.

 

 

 

I SOTTERRANEI DI BOLOGNA: IL TOUR DELLE CRIPTE/BENEATH OF BOLOGNA: THE TOURS OF CRYPTS

 

Tipologia: DISCOVER SPECIAL

 

Una visita di due ore creata appositamente per scoprire le cripte di Bologna che sono state protagoniste della vita dei primi martiri bolognesi Agricola e Vitale. Durante il percorso il visitatore entrerà in contatto con i luoghi dove vissero, dove subirono il martirio, dove furono e sono tutt’ora sepolti.

A two-hour visit created specifically to discover the crypts of Bologna, protagonists of the lives of the first Bolognese martyrs Vitalis and Agricola. During the tour, participants will visit places where the saints lived, where they suffered martyrdom, and where they’re buried.

 

 

 

 

 

LE DONNE DI BOLOGNA / THE WOMEN OF BOLOGNA

 

Tipologia: DISCOVER

 

Una visita guidata dedicata alle grandi personalità femminili di Bologna. Alcune vere e proprie bolognesi, altre sono bolognesi d’adozione. Donne che sono state delle pioniere nel mondo dell’arte, oppure hanno intrapreso studi scientifici che a loro non erano quasi nemmeno concessi, altre donne sono state coraggiose e hanno sfidato la sorte in nome di un’ideale. 

 

A guided tour dedicated to the greatest women in Bologna’s history. Some are locally grown Bolognese, while others are Bolognese by adoption. These are women who have been pioneers in the art world or the world of science (even when it was forbidden to them) and have challenged fate in the name of an ideal. 

 

 

 

LUOGHI SACRI E DANNATI / THE SACRED AND THE DAMNED

 

Tipologia: DISCOVER

 

Un viaggio tra arte e cultura tipica del mondo sacro e aneddoti e risvolti “dannati”.

Discover the main churches of Bologna’s city center. A journey through the art and culture of the sacred, with anecdotes and legends of the “damned”.

 

 

 

 

SAN GIOVANNI BATTISTA DEI CELESTINI E SANTA MARIA DELLA VITA / SAN GIOVANNI BATTISTA DEI CELESTINI AND SANTA MARIA DELLA VITA

 

Tipologia: DISCOVER

 

Un percorso alla scoperta di due Chiese incastonate nel centro storico di Bologna, tanto piccole quanto preziose.

This isn’t just a simple guided tour: it is an in-depth look into one of the most famous and well-known churches in the center of Bologna.

 

 

 

 


SETTE SEGRETI / SEVEN SECRETS

 

Tipologia: DISCOVER

 

Un percorso studiato per stimolare la curiosità nel visitatore che si troverà alle prese con nozioni e informazioni spesso poco conosciute di luoghi quotidianamente sotto gli occhi di tutti noi.

A journey through the history and art of Bologna’s historic center to discover obscure curiosities and anecdotes. A tour designed to stimulate curiosity, and to share little-known facts and information about daily places hidden in plain sight.

 

 

 

SOTTOTETTO DELLA BASILICA DI SAN PETRONIO / SAN PETRONIO’S ATTIC

 

Il sottotetto della Basilica, luogo chiuso per secoli e che riporta ancora i segni di chi ha lavorato all’edificio oltre quattro secoli fa. Durante la visita sarà possibile ammirare anche il famoso foro gnomico di Cassini. Per la visita sono utilizzabili le UMARÈL CARD.

After being closed for centuries, the attic of the Basilica is now open to visit and still retains the mark of those who worked on the building more than four centuries ago.

 

 

 

TOUR ENOGASTRONOMICI

 

Bologna la Rossa, la Dotta ma anche la GRASSA... Scoprite con i nostri tour le origini dei prodotti che contraddistinguono il territorio di Bologna e dintorni. Alla fine del tour è prevista una degustazione.

Bologna is the Red one, the Learned one, but most importantly, the FAT one… With our tours, you will discover the origins of the products that have made Bologna and the surrounding region so famous.

At the end of the tours there will also be TASTINGS.

 

 

 

 

VILLA DEI MARCHESI SCARANI: VISITA GUIDATA E APERITIVO

 

Villa dei Marchesi Scarani è una splendida residenza patrizia collinare risalente al XVIII secolo, a soli cinque minuti di strada dal centro di Bologna e a due chilometri da piazza Maggiore.

A partire da fine giugno le visite guidate all’interno della villa saranno completate da un apericena (guarda il menu).